王林在进入家纺产业之前,对这个行业有过一定的了解。
在国内而言,家纺产品的促销旺季主要集中在劳动节、国庆节和新年前夕,此时正是购物、结婚、乔迁和日常更换的高峰期。
国外的旺季,和国内差不多,西方的圣诞节、新年,也是集中在下半年。
爱秀家纺选择这个时间点来参加广交会,可以说正当其时。
展位的设计装修很抢眼,再加上四个展位全部打通,位置十分宽大,从外面经过的外商,看一眼就能被吸引进来。
进店来逛的外商络绎不绝,很多外商从那边走过来,本来是要去对面展厅看的,但看了一眼爱秀家纺的展厅后,立马就被吸引进来。
王林看到几个外商走了进来,导购立马就上前引导,向他们介绍和推销爱秀家纺的产品。
因为有王总在场,展厅的所有人员都格外的卖力气。
王林对导购员早就进行过培训,在促销的时候,切忌只靠嘴说,一定要引导消费者自己动手、动眼、动感觉去体验产品价值。
导购们很好的做到了这一点。
王林一直在旁边观察,就是为了找出问题。
他很快就发现问题所在。
家纺展厅请的导购,都是从自己公司内部选出来的人。
来参展之前,王林对这批导购做过教导。
但他忽略了一个事实:这些人的英语交流能力一般。
他选的导购都是懂一些英语的职工。
王林进行培训时,自然是用中文演讲。
这些导购虽然懂一些英语,但进行专业的翻译时,就会卡壳,遇到自己不懂的词语,就自行用其它词汇来代替。
家纺的设计,讲究的是丰富多变的色彩、与众不同的设计理念,如果翻译不准确,一些颜色和面料,就讲不清楚,甚至传达的意思根本就是南辕北辙。
颜料、面料、色彩、工艺、中式风格的讲解,包含大量的专业词汇。
王林忽略了这一点!
还好他发现得及时。
他并没有骂那些导购,也没有马上开会给他们培训。
因为来不及!
一个人要学会这么多的专业词汇,不是件容易的事情。
王林朝邓大宝招招手。
邓大宝走过来,微微倾身侧耳,笑道:“王总。”
王林道:“你赶紧给我去找几个厉害的英语翻译,要懂纺织材料学的!不管多贵,你都给我请过来。”
邓大宝懵了一下:“懂纺织材料学的英语翻译?这上哪里去找?”
广交会请翻译,最多的就是当地的英语系大学生。
大学生也愿意来当兼职,应付普通的交流不成问题,既能赚到钱,又能锻炼自己的能力。
但这些大学生,真的只是普通大学生。
要求他们懂纺织材料学?
这要求真的太高了吧?
所以邓大宝十分为难。
这年头,请个英语翻译已经是差强人意的事情,还要求人家懂纺织材料学?
估计大学教授都不一定有这么厉害。
王总下了命令,邓大宝只能硬着头皮答应:“王总,我想办法。”
“等等。”王林觉得这事也难办,笑道,“你上哪里去请?”
“我去外国语学校请!把英语老师请过来!”邓大宝笑道。
王林道:“人家老师未必肯来。这样吧,我再想想办法。你去找几个录音机来,没有的话就现买,去商场买五台新的录音机。”
“这个容易办,我这就叫人去买。”
“不要买大的,就买小型的。”
“明白,王总。”
邓大宝不知道王林要录音机做什么用,但既然王总发了话,他当然义不容辞,当即吩咐职员去买录音机。
周伯强在旁边听到,问道:“王总,买录音机做啥子用?”
王林道:“我得好好培训一下这些导购。我是这么想的,我准备一套推销话术,全部录下来,给他们每个人发一台录音机,晚上让他们回房间好好的学习,一定要死记硬背背下来!”
周伯强听出意思来了:“王总,你是说,我们的导购推销有问题?”
他以前是一厂的厂长,负责的也是一厂布料的销售。
布料的销售相对来说简单,每一种布料、颜色,都是固定的,搞过一届广交会的翻译,基本上都可以胜任接下来的任务。
所以,周伯强虽然精明,但也没想到是导购的英语水平出现了问题。
王林沉着的点点头:“周主任,家纺的翻译很复杂,特别是涉及到各个国家的设计风格、布料的特性、亲肤作用时,导购们介绍得并不太清楚。”
周伯强哦了一声:“原来如此!”
王林道:“这次广交会,对我们爱秀家纺来说,至关重要。我们一定要拿到海外订单。”
周伯强道:“那是。”
欧美等发达国家的纺织产品都以进口为主,我国又是纺织出口大国。
可以说我们国内的跨境卖家有着先天的背靠产地的资源优势。
在欧美等发达国家,家纺产品消耗量大,产品使用生命周期短,复购频率高。这种情况是国家立法和生活习惯造成的。
比如米国一些州明文规定,晾晒是属于违法的行为,洗涤需要交纳额外的污水处理费用。并且欧美的消费群体对装饰布置家居环境很在意。导致很多产品是属于抛弃型。这样一来,跟我们国内相比较而言,家纺产品在国外就类似于快消品了。
而在国内,家纺却是一类耐用消费品,一个四件套,能用上三、五几年,有的甚至能用十几年、几十年!
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!